Verbos : A diferencia del español y muchas otras lenguas, en chino los verbos no se conjugan.
La forma verbal no varía ni con el número ni con el tiempo.
Ejemplos:
wǒ shì (yo soy) , tāmen shì (ellos son)
zuótiān shì … (ayer fue…)
míngtiān shì …. (mañana será….)
Negación de verbos.
La mayoría de los verbos en chino se pasan a forma negativa poniendo la negación bù (不) delante del verbo.
Nota: La sílaba bù (不) , se pronuncia en 2ºtono si va delante de otra sílaba en 4º tono.
Ejemplo:. tā bú shì lǎoshī (el/ella no es profesor/a).
Hacer preguntas
Para transformar una frase afirmativa en una frase interrogativa se puede hacer añadiendo al final de la frase la partícula ma (吗).
Ejemplo : nín shì lǎoshī ma? ( ¿es usted profesor?)
Otra forma de realizar una pregunta, muy frecuentemente usada en chino, es alternar el verbo en forma afirmativa y negativa. En este caso no se debe emplear la partícula ma.
Ejemplo: nín shì bú shì lǎoshī ? (¿usted “es-no es” profesor?)
El predicado adjetival:
En chino, un adjetivo puede hacer de predicado (sin necesidad de que exista un verbo).
Ejemplo:
jīntiān tiānqì bù hao (hoy el tiempo no –es- bueno)
©2008-2024 - Instituto Iberochino,S.L. Cif.:B85244473
Tel-SMS-Whatsapp: (+34) 629 783 024 - e-mail: info@iberochino.com
西中学院版权所有 -
SEGURIDAD: Este sitio web utiliza técnicas de seguridad de la información generalmente aceptada en la industria, tales como firewalls, procedimientos de control de acceso y mecanismos criptográficos, todo ello con el objeto de evitar el acceso no autorizado de datos. Para lograr estos fines, el usuario/cliente acepta que el prestador obtenga datos para efecto de la correspondiente autenticación de los controles de acceso. Todo proceso de contratación o que conlleve la introducción de datos personales serán siempre transmitidos mediante protocolo de comunicación segura (HTTPS://) de tal forma que ningún tercero tenga acceso a la información transmitida vía electrónica.